Theater im Iran
Spieltrieb und Maskenspiel
Rückstichheftung mit 52 Seiten
Format: 210 x 280 mm
Preis EUR 8,00
ISBN 978-3-942449-27-4
Durchgehend farbig gedruckt
Zweisprachig deutsch-englisch
KEIN PORTO innerhalb Deutschlands
VERFÜGBARKEIT: Versandfertig innerhalb von 1-3 Werktagen
Theater im Iran
Spieltrieb und Maskenspiel
Welchen Status hat das Theater in der heterogenen und gespaltenen Gesellschaft des Iran? Wie spiegeln sich aktuelle politische und gesellschaftliche Ereignisse auf der Bühne wider? Wie greifen Politik und Staat in künstlerischen Produktionen ein? Wie können Künstler und insbesondere Künstlerinnen trotz zahlreicher Hindernisse und Zwänge arbeiten und sich öffentlich äußern?
Das Theater der Zeit Spezial „Theater im Iran" zeigt die aktuelle Positionen des zeitgenössischen iranischen Theaters, seine nationalen und religiösen Besonderheiten und beleuchtet weitere Themenfelder wie die neue Dramatik, Theaterformen und Ausbildung. Porträts und Gespräche von und mit Regisseuren, Schauspielern, Kritikern und Verlegern geben tiefe Einblicke in die Theaterszene des Iran.
Extra-Material
Alles ist anders als es scheint
Als eines der wenigen deutschen Theater gastiert das Mülheimer Theater an der Ruhr seit Ende der neunziger Jahre immer wieder im Iran. Roberto Ciulli, Gründer des Theaters, und Rolf C. Hemke, Koordinator der internationalen Arbeit des Hauses, berichten, wie es zu diesem Kontakt kam, was sie an iranischem Theater fasziniert - und wie sie der allgegenwärtigen Zensur begegneten. Ein Gespräch mit Mehdi Moradpour
Die ausführliche Fassung des Gespräches finden Sie hier als kostenfreien PDF-Download.
Nothing is as it seems
The German Theater an der Ruhr, based in Mülheim, has been giving guest performances in Iran, since the end of the nineties. It is one of the few German theatres to do so. Roberto Ciulli, founder of the theatre, and Rolf C. Hemke, coordinator of its international work, tell us how this contact to Iran came about, what fascinates them about Iranian theatre, and how they dealt with the omnipresent censorship. An interview by Mehdi Moradpour
Free PDF-download of the long version of the interview.
Den Abstand zum Rest der Welt verringern
Geschichte und Gegenwart der Theaterausbildung im Iran von Rahmst Amini
Kostenfreier PDF-Download
Decreasing the Distance to the Rest of the World
History and Present of the Education for Performing Arts in Iran by Rahmat Amini
Free PDF-download
« Inhalt
| Inhaltsinfo | Seite | |
|---|---|---|
| Die wichtigsten Ereignisse in der (Theater-)Geschichte Irans im Überblick / A brief timeline of the most important events in Iranian (theatre-)history | Seite 2 | |
| Editorial / Preface von Mehdi Moradpour Sardehaie, Amir Bahari | Seite 3 | |
| Das Geflüster hinter der Front / Whispers behind the Frontline Gespräch / Interview von Amir Bahari, Negar Javaherian, Farhad Mohandespour, Mohammad Yaghoubi, Hossein Zoghi | Seite 6 | |
| Vom Ritus zum Schauspiel / From Ritual towards Play Das iranische Theater und die Rolle des Westens: Ein historischer Aufriss / The Iranian Theatre and the Role of the West: A Historical Overview von Ali Gholipoor | Seite 13 | |
| Lehrerinnen der Moderne / Teachers of Modernity Aus der Unsichtbarkeit in die Öffentlichkeit: Dramatikerinnen im Iran / From Invisibility to Centre Stage: A Short Overview of Women’s Playwriting in Iran von Mehdi Mirmohammadi | Seite 20 | |
| Geiseln vergessener Alpträume / Hostage to Forgotten Nightmares Zwischen Symbolismus und Sozialkritik: Die Dramatikerin Naghmeh Samini. Ein Porträt / Between Symbolism and Social Criticism: The Playwright Naghmeh Samini. A Portrait of von Mohammad Rezaee-Rad | Seite 24 | |
| Aus dem Dunkeln schreiben / Mirrors to the Dark Vier herausragende iranische Inszenierungen der letzten zehn Jahre / Four Outstanding Performances of the Last Decade von Farah Yeganeh | Seite 28 | |
| Erzähler der nicht erzählten Geschichten / Teller of Stories Untold Der Dramatiker, Theaterregisseur und Filmemacher Bahram Beyzaie. Ein Porträt / The playwright, theatre director and filmmaker Bahram Beyzaie. A portrait von Hamid Amjad | Seite 34 | |
| Wie lebt man als Tänzerin in einem Land, in dem es keinen Tanz geben darf? / What is it like to be a dancer in a country where dance does not exist? Gespräch / Interview von Susanne Vincenz, Sara Reyhani | Seite 38 | |
| Bewegung im Reich der Abwesenheit / Movement in the Realm of Absence Der junge Regisseur Amir Reza Koohestani gegen etablierte Ästhetiken. Ein Porträt / The young director Amir Reza Koohestani against established aesthetics. A Portrait von Amin Azimi | Seite 40 | |
| Das Lagerhaus der Armen / The Warehouse of the Poor Wie ein altes Schlachthaus im Süden Teherans zum Kulturzentrum wurde / How a former slaughterhouse in the South of Tehran was turned into a House of Culture von Mahdokht Akrami | Seite 42 | |
| Die Zukunft gehört den Widerständigen / The Future Belongs to the Resistant Ein Gespräch / An Interview von Mehdi Moradpour Sardehaie, Jila Esmailian | Seite 44 | |
| Alles ist anders als es scheint / Nothing is as it seems Ein Gespräch / An Interview von Roberto Ciulli, Mehdi Moradpour Sardehaie | Seite 46 |



